Aller au contenu principal

Adonaï

Guérillot

Ce mot est la translitération du nom hébreu אדני qui est formée de אָדוֹן et du pronom suffixe possessif י. Il considère donc que ce terme doit se traduire par mon Seigneur et il représente, dans l'Ecriture,  un nom substitué du Tétragramme. Il précise que ce nom n'apparaît pas seul dans l'Ancien Testament mais il se retrouve dans la composition de nombreux noms propres.

Saint-Gall

Saint-Gall considère que c'est le nom de Dieu le plus couramment utilisé à la place du tétragramme.

Tacchella

Tacchella propose une écriture qui introduit la lettre pour proposer une écriture avec 5 lettres (אדני), écriture également proposée par Strong

Terme hébreu

A propos

Ce site est un site personnel qui regroupe différentes notes, réflexions et ressources qui contribuent à ma progression sur mon parcours initiatique.

Je ne suis pas sûr qu'en l'état ce site puisse apporter des informations à d'autres "chercheurs de Lumière", car pour l'instant le contenu est posté au gré de mes lectures. Il paraîtra sûrement très chaotique à tout autre personne que moi. Mais peut-être, qu'avec le temps, un Ordre viendra structuré ce chaos ... ne dit-on pas « Ordo ab chao » : l'ordre à partir du chaos. Cette devise donne sens à ma démarche : aller du chaos vers l'ordre ou, dit autrement, « aller des ténèbres vers la lumière » !

Ce site est organisé autour de différents thèmes tel que la religion , les sciences, la philosophie , les arts, l'architecture, ... et je pense que d'autres thèmes émergeront au gré de mes recherches.