1.5 - Voyelles en hébreu
L'hébreu possède un système de vocalisation représenté par des signes qui peuvent être assimilés à des voyelles. Les massorètes, en transmettant le texte de la Bible et de la Torah, ont établi les vocalisations des consonnes grâce à un système de symboles qui sont placés autour de la lettre.
En hébreu Dans l'histoire ancienne, l'hébreu est celui qui appartient au peuple issu d'Abraham et dont l'histoire est relatée dans la Bible. En linguistique (qui est le point de vue qui nous intéresse), l'hébreu est la langue sémitique occidentale parlée par les Hébreux jusqu'à l'exil de Babylone, restée vivante en tant que langue sacrée et devenue langue officielle de l'État d'Israël. L'hébreu : une langue où les mots ont peu de lettres, mais ce sont des lettres de feu.Ernest RenanQuelques particularités de l'hébreu :L'hébreu est une langue consonantique à l'origine sans voyelles ; un même mot peut de ce fait avoir plusieurs sens.L'hébreu est écrit et lu de droite à gauche, seuls les chiffres se présentent et de lisent de gauche à droite.L'alphabet hébreu comporte 22 lettres qui sont des consonnes mais certaines peuvent servir de voyelles dan certains cas.5 lettres subissent une transformation graphique lorsqu'elles sont placées en fin de mot.L'hébreu connaît deux systèmes d'écriture : « caractères d'imprimerie » et « cursive » mais seule la forme « caractères d'imprimerie » est retenue dans ce site.Il n'y a pas de majuscules en hébreu.Les lettres qui forment un mot ne sont pas liées l'une à l'autre.Tous les mots en hébreu dérivent d'une racine de trois lettres (trilittères) ou, plus rarement, de quatre lettres. La racine constitue une sorte de tronc d'arbre dont toute une famille de mots découle.Les noms communs ont un genre, masculin ou féminin, et un nombre, singulier ou pluriel, ce qui induit la notion d'accord.Un système de voyelles, introduit tardivement, est utilisé pour faciliter l'apprentissage.Un certain nombre de consonnes et de voyelles permettent de préciser le sens du mot, d'indiquer s'il s'agit d'un nom, d'un verbe, son temps, sa fonction dans la phrase, etc.Il y a plusieurs types de lettres, notamment les gutturales א, ה, ח, ע (prononcées à partir du fond de la gorge), et les emphatiques ט, צ, ק (prononciation énergique). Lire plus , il existe 14 signes différents pour représenter cinq sons vocaliques :
Nom | Hébreu | Symbole | Description | Translitération | Son |
|---|---|---|---|---|---|
Patah | בַ | Une ligne seule placée sous la lettre. Il symbolise la porte l'ouverture | [á/ạ] | [a] court | |
Quamats | בָ | Un point sous une ligne placé sous la lettre. Il symbolise la main qui se ferme | [ā/ọ] | [a_] (long) | |
Tséré | בֵ | Deux points placés sous la lettre. Il symbolise l'étroitesse ou la peine. | [ē] | [é_] (long) | |
Ségol | בֶ | Trois points en triangle placés sous la lettre. Il symbolise la préciosité ou la couleur violette | [é/ẹ] | [è] court ou long | |
Cheva | בְ | Deux points alignés verticalement et placés sous la lettre. Il signifie « vain », « inutile ». Il n'est souvent utilisé que pour prononcer la consonne en fin de mot ou en fin de syllabe (cheva quiescent - qui ne se prononce pas). Lorsqu' il est prononcée, c'est [e] très léger comme « regard ». | [ə] | [e] (muet) ou [e] très léger | |
Hiriq | בִ | Un point placé sous la lettre. Il signifie « frotter », « grincer ». | [ī] | [i] long ou court | |
Holem | בֹ | Un point placé au-dessus de la lettre. Il symbolise le rêve | [ō] | [o_] (long) | |
Qoubouts | בֻ | Trois points placés en diagonale sous la lettre. | [ū] | [ou] long ou court | |
Chourouk | בוּ | Point placé au milieu à gauche du ו (vav) qui symbolise le sifflement | [û] | [ou_] (long) |
Remarque :
- Les noms des signes diacritiques (Niqoud) sont ceux proposés par le livre « Premiers pas en hébreu ».
- Il n'existe pas de son [u] en hébreu.
Les symboles peuvent être associés :
Lorsqu'un « Cheva » est associé à un autre signe diacritique, il est dit coloré, c'est-à-dire le même son, tout en étant bref.
Nom | Hébreu | Symbole | Description | Translitération | Son |
|---|---|---|---|---|---|
Cheva Patah | חֲטַף־פַּתָח | בֲ | Le cheva associé au patah ne change pas le son | [ă] | [a.] (bref) |
Cheva Ségol | חֲטַף־סֶגוֹל | בֱ | Cheva associé à Ségol ne change pas la prononciation. | [ĕ] | [é.] (bref) |
Cheva Quamats | חֲטַף־קָמָץ | בֳ | Cheva associé au Quamats donne le son [o] | [ŏ] | [o.] (bref) |